TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

2 Korintus 2:12

Konteks
2:12 Now when I arrived in Troas 1  to proclaim the gospel of Christ, even though the Lord had opened 2  a door of opportunity 3  for me,

2 Korintus 6:13

Konteks
6:13 Now as a fair exchange – I speak as to my 4  children – open wide your hearts to us 5  also.

2 Korintus 8:20

Konteks
8:20 We did this 6  as a precaution so that no one should blame us in regard to this generous gift we are administering.

2 Korintus 11:5

Konteks
11:5 For I consider myself not at all inferior to those “super-apostles.” 7 

2 Korintus 12:17

Konteks
12:17 I have not taken advantage of you through anyone I have sent to you, have I? 8 

2 Korintus 13:8

Konteks
13:8 For we cannot do anything against the truth, but only for the sake of the truth.
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[2:12]  1 sn Troas was a city and region in the northwest corner of Asia Minor.

[2:12]  2 tn This has been translated as a concessive participle (“even though”). The passive construction (“a door of opportunity had been opened for me by the Lord”) has been converted to an active one in the translation for clarity.

[2:12]  3 tn Grk “a door”; the phrase ἀνοίγω θύραν (anoigw quran, “to open a door”) is an idiom meaning “to make possible some opportunity” (L&N 71.9).

[6:13]  4 tn The word “my” is not in the Greek text but is implied.

[6:13]  5 tn The words “to us” are not in the Greek text but are implied.

[8:20]  6 tn “This” refers to sending the brother mentioned in 2 Cor 8:18 to Corinth along with Titus. The words “We did this” have no equivalent in the Greek text, but are necessary to maintain the thought flow in English. The Greek participle that begins v. 20 continues the sentence begun in v. 18 which concerns the sending of the other brother mentioned there.

[11:5]  7 tn The implicit irony in Paul’s remark is brought out well by the TEV: “I do not think that I am the least bit inferior to those very special so-called ‘apostles’ of yours!”

[11:5]  sn The ‘super-apostles’ refers either (1) to the original apostles (the older interpretation) or (2) more probably, to Paul’s opponents in Corinth, in which case the designation is ironic.

[12:17]  8 tn The Greek construction anticipates a negative answer, indicated by the ‘tag’ question “have I?” at the end of the clause. The question is rhetorical.



TIP #17: Gunakan Pencarian Universal untuk mencari pasal, ayat, referensi, kata atau nomor strong. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA